diumenge, 24 d’octubre del 2021

Strindberg's gossip

 

 

A principis de 1889 el matrimoni Strindberg vivia, amb els tres seus fills, a Copenhaguen. La relació entre August i la seva primera dona Siri von Essen ja estava prou deteriorada com per haver partit peres, més o menys, des que Strindberg va publicar la segona part del llibre de relats Casat el 1886, on hi havia una sèrie de contes clarament misògins entre els quals un que feia referència al lesbianisme. Per altra part, August havia acusat Siri de manera reiterada d’enganyar-lo amb altres homes i altres dones. Ara, s´havien reconciliat temporalment presumptament perquè a tots dos els interessava: Siri era la primera actriu del Teatre Nacional i Strindberg l’havia promocionada des del començament oferint-li tots els papers protagonistes de les seves obres.

Amb tot, la situació no era gens còmoda per l’escriptor perquè havia estat vetat a Suècia on no li deixaven estrenar La senyoreta Júlia per ser considerada una obra escandalosa. August i Siri van decidir traslladar-se a Dinamarca i fundar el Teatre Experimental Escandinau juntament amb altres actors, actrius i dramaturgs danesos. El Teatre Dagmar de Copenhaguen els va donar aixopluc i van posar data per estrenar allí La senyoreta Júlia al febrer, amb Siri en el paper principal. Mentrestant, altres actors i actrius danesos estaven assajant un parell o tres de peces curtes que s’havien de representar el març, entre les quals La més forta.

Va passar, però, que la vigília de l’estrena de La senyoreta Júlia va arribar també la prohibició de ser representada al Dagmar. Strindberg i companyia, però, no es van fer enrere i l’endemà van estrenar l’obra als locals de la Universitat, uns quants carrers no gaire lluny del teatre. Com a públic hi havia els estudiants, però també tots els crítics que s'hi van poder colar, de tal manera que en tenim les ressenyes que van sortir a tots els diaris de l’endemà. El 9 de març, en canvi, La més forta es va poder estrenar sense problemes al teatre Dagmar.

Sabem, gràcies a les cartes que s’han conservat, que Siri, efectivament, tenia una relació romàntica en aquells moments amb una escriptora danesa anomenada Marie David, amb la qual va conviure després del divorciar-se d’Strindberg, primer a Estocolm i posteriorment a Hèlsinki. També August tenia una amant danesa en aquells moments: l’actriu i dramaturga Nathalie Larsen. Sabem també, gràcies a la correspondència entre ells, que August va oferir a Nathalie el paper de Júlia, perquè a Siri no li agradava aquesta obra i va amenaçar de marxar de la ciutat amb les criatures. A La més forta són dues actrius –X i Y– que s’enfronten en un duel interpretatiu. L’una parla i l’altra escolta, l’una i altra són l’esposa i l’amant del mateix home. Alguns estudiosos veuen Nathalie com a la inspiradora del paper d’Y, l’amant. A l’estrena, però, Siri va fer el paper d'X i una altra actriu –Anna Pio– va fer el paper d’Y. Nathalie Larsen va protagonitzar una altra obra curta.

Per afegir més llenya al foc, el 1975 es va estrenar l’obra de l’escriptor suec Per Olov Enquist anomenada La nit de les Tríbades, on es dramatitza un assaig a Copenhaguen el març de 1889 de La més forta. Enquist imagina que Strindberg mateix és a l’assaig juntament amb la seva dona Siri que fa un dels papers i Marie David que fa l’altre. Marie David i Siri von Essen es coneixien des del 1880 quan van coincidir a París on llavors vivia el matrimoni Strindberg. El mot “tríbades” del títol d’Enquist fa precisament referència a una antiga paraula grega per anomenar l’amor lèsbic. Aquesta relació va quedar amagada durant molts anys i només se’n tenen referències indirectes –a través de la correspondència de Marie David i de les pròpies insinuacions d’Strindberg a les seves obres, sobretot a En defensa d’un boig.

Si la intuïció d’Enquist és correcta i, per tant, Strindberg tenia tot això al cap quan va escriure l’obra, llavors les interpretacions de La més forta s’obren a altres possibilitats que segurament van més enllà del que era permès de ser pensat a l’època, ja que del que estaria parlant l’autor suec en aquesta peça curta no seria tant del paper de la dona, ni d’una lluita amorosa, sinó de la crisi del mascle: ras i curt, seria un dels primers textos moderns sobre la nova masculinitat.


 

Cap comentari:

Publica un comentari a l'entrada